Греция

25.05.2008 – 01.06.2008
Халкидики, Греция
Халкидики, Греция

Так сложилось, что мы никогда не мечтали попасть в Грецию. Но наш недельный отпуск оказался запланирован на конец мая, а хотелось солнца, моря и чтобы непременно все это в Европе – можно сказать, альтернативы не было. Как не было и сожалений о принятом решении. Греция – удивительная страна, которая может каждому предложить тот отдых, о котором он мечтал.

Халкидики

Халкидики – курортная зона на северо-востоке Греции, часть греческой Македонии, представляющая собой три вытянутых полуострова ("трезубец Посейдона"). В нашем толстом путеводителе по Греции вся информация о Халкидики умещается на одну страничку, но даже эта небольшая территория, по греческим меркам небогатая историческими памятниками, способна подарить незабываемые впечатления. Это и объятья гостеприимного, уютного греческого сервиса, и потрясающая, такая же гостеприимная, величественная, но близкая и доступная природа.

Кассандра

Башня в Неа Фокия Южный мыс Кассандры
Башня в Неа Фокия Неа Фокия
п-в Кассандра

Мы жили у самого основания наиболее оживленного и освоенного туристами полуострова халкидикийской троицы – Кассандры (того, что слева), прямо там, где два залива разделены лишь тонкой полоской суши, на которой едва уместилась дорога, ведущая вглубь полуострова к бесчисленным отелям, виллам и пансионам через крохотные городки-деревушки. Место одновременно и не бойкое, и не дикое, с весьма выгодной дислокацией – отсюда удобней всего выбираться "на материк", за впечатлениями. Ведь всех этих отельных бассейнов, шезлонгов, зонтиков, баров, анимаций – так мало для полноценного отдыха.. В общем, мы остались верны себе и в первый же день арендовали машину на все время пребывания.

Конечно же, сама Кассандра оказалась первым исследованным нами греческим объектом. Полуостров буквально наводнен отелями; в разгар сезона жизнь, должно быть, бьет здесь ключом, но в конце мая было еще очень спокойно. Продвигаясь вдоль витиеватой береговой линии к оконечности полуострова, мы все чаще встречали пустующие пляжи: песчаные, галечные, каменистые, на любой вкус. В одной из таверен по дороге мы впервые попробовали греческий фраппе – холодный кофе с густой пенкой и стаканом ледяной воды, который прекрасно тонизирует и освежает. Кстати, на Кассандре не существует языкового барьера для русскоговорящих туристов (равно как и для англо- или немецкоговорящих) – практически в любом заведении найдется не только меню на русском языке, но и работник, достойно на нем разговаривающий.

Полностью обогнуть Кассандру можно довольно быстро: дорожная петля составляет около 100 км. Но спешить не получается – очень часто просто нельзя не остановиться: вот древняя башня в городке Неа Фокия, вот неописуемый пейзаж скалистого разлома выглядывает из-за сосен, а вот дух захватывающая зеленая долина, спускающаяся к морю... В конце концов, мы свернули с трассы на узкий серпантин, проехали череду диких пляжей, оливковые рощи и частные виллы и по гравейке выехали к южному мысу Кассандры, откуда видны и второй и третий полуострова – Ситония и Афон. Наверное, в этом месте туристы очень редки: вокруг никого кроме парочки местных рыбаков, удивленных следящих за нашими восторгами.

Ситония

Пейзажи на Ситонии Пейзажи на Ситонии
Пейзажи на Ситонии Миниатюрная часовня у дороги
п-в Ситония

Отправляясь в путешествие по Кассандре, мы, обитатели равнин, думали до темна успеть прокатиться и по соседнему "пальцу" – Ситонии, но затраченное на путешествие время превзошло наши ожидания, т.к. дорога постоянно петляла то вокруг склонов, то вдоль извилистой береговой линии. На Ситонию мы смогли отправиться только на следующий день.

Казалось, автопрогулка по соседнему полуострову – всего лишь способ скоротать время в полуденный зной... Но всего полчаса езды – и ландшафт становится совершенно другим, буквально каждый изгиб дороги открывает новое чудо. Ситонию хвалят за неповторимые пейзажи, и это не является преувеличением: пронзительно-синее море, марево, растворяющее горизонт... А какие там пляжи!.. Конечно, этого не описать...

На Ситонии городки разбросаны на большем расстоянии друг от друга, чем на его курортной соседке, отели не пестрят, зато огромное количество кемпингов. И надо быть готовым к тому, что по-русски с вами здесь не заговорят – видно, не частые мы там гости.

Вдоль дороги очень часто разбросаны миниатюрные часовенки. Как объясняли гиды, греки устанавливают их в знак различных происшествий на дороге как дань ангелу-хранителю, когда удалось избежать аварии, или в память о погибших...

Афон

г. Уранополи святая гора Афон
Афон

Передохнув на Ситонии, мы направились к третьему полуострову – Афон, на котором расположена независимое самоуправляемая монашеская республика (или "самоуправляемое сообщество 20-ти православных монастырей"), для въезда в которую мужчинам требуется особое разрешение, а женщинам вот уже больше тысячи лет вход и вовсе закрыт... Для туристов единственная возможность увидеть архитектуру афонских монастырей – прокатиться вдоль берега на прогулочном катере примерно в 500 метрах от берега, чтобы не нарушить покой монастырских обитателей (правды ради стоит упомянуть, что мы это не проделали). Саму гору Афон можно увидеть и с соседней Ситонии. А граничащий с монашеской республикой городок Уранопулис, с пристани которого отходят туристические катера, выглядит обычным курортным городком, только чуть менее суетным.

Афины

Еще в Минске, планируя наш отдых, мы плохо себе представляли путешествие в Грецию без поездки в Афины. Быть так неподалеку от центра древней цивилизации, о которой столько прочитано из учебников истории, и не заехать туда хотя бы ненадолго, казалось непростительным. Но, как выяснилось, и в этой стране есть большие расстояния, а наш отель находится и вовсе неблизко от столицы – Кассандру и Аттику разделяет около 600 километров. Автобусная экскурсия в Афины, предлагаемая дважды в неделю, длится ночь (дорога туда) и один день (время в Афинах и дорога назад, чтобы успеть вернуться в отель к ужину). Этого нам показалось мало, а следовательно, оставалось только одно – организовывать ночевку в Афинах. Что мы и сделали еще из Минска.

Улочки старых Афин Смена караула у здания парламента на площади Синтагма Парламент на площади Синтагма Подземка
Холм Афинского Акрополя Парфенон Подтягиваются новые туристы
городская суета Храм Зевса
Афины

Дорога до Афин хоть и достаточно долгая, но приятная. За исключением некоторых участков, на которых идет ремонт, это автомагистраль с соответствующим ограничением скорости 120-130 км/ч. При этом сначала мы ехали вдоль Олимпийской гряды, потом петляли между скал, потом для нас в просветах между холмами мелькало море и проплывали замки, а по обеим сторонам дороги цвела и летела нам навстречу Греческая земля. Омрачали всю эту красоту встречающиеся фактически каждые 100 км пункты оплаты, на которых с нас снимали по 2 – 2,5 евро. И плакаты, рассказывающие, как сильно в деле ремонта дорог Греции помог Евросоюз.

На подъезде к Афинам транспортный поток существенно уплотнился и разнообразился огромным количеством вольно трактующих ПДД мотоциклистов. Этот бешеный вихрь нес нас куда-то, не давая опомниться. Можно сказать, свою скромную гостиницу мы отыскали чудом, хоть практически и не делали лишних маневров. Машинку мы отогнали на платную парковку неподалеку, и в 14.00 уже были готовы знакомиться с Афинами.

Мы направлялись от пл. Омония до пл. Синтагма, главной площади Афин, на которой расположено здание парламента. К этому времени центр города уже походил на раскаленную сковородку. Запахи сгущались, жизнь кипела. Особый дискомфорт нам, теперь уже пешеходам, доставляли светофоры: если зеленого света приходилось ожидать на солнечной стороне, мы буквально поджаривались (а вот преобладающее большинство коренного населения в таком случае не ждет и перебегает дорогу, улучив удобный момент). Неширокие улицы центра с довольно узкими тротуарами не давали зазеваться, и спустя какое-то время напрашивался вопрос: что же заставляет 4-х миллионное население Афин оставаться в этом пекле? В общем, встреча с "колыбелью западной цивилизации" не была такой же безоблачной, как небо над нами. Но по мере того, как постепенно спадал зной, начало проступать своеобразное обаяние кипящего, спешащего, пульсирующего города, которое усилилось, как только мы незаметно для себя вторглись в древнюю Плаку, наводненную историей и туристами. Описывать атмосферу города, наверное, бессмысленно. Заметим лишь, что в сувенирных лавках Афин действительно можно торговаться, причем процесс этот быстрый и исключительно ненавязчивый (в Солониках этот номер у нас не прошел, хотя цены там очень даже кусались).

Визит на Акрополь оставил смешанные впечатления, растворенные в массах людей, жаждущих прикоснуться к историческому достоянию номер один. При этом и Парфенон, и храм Афины совершенно не выглядят на свой возраст, а Одеон так и вообще до сих пор функционирует! Точнее, категория возраста к ним уже неприложима, они воспринимаются как данность, шагнувшая в вечность. В голове не укладывается, сколько взглядов брошено на эти стены за тысячелетия их жизни. Будучи там, на Акрополе, не успеваешь всего этого сообразить, но это не означает, что растиражированный на открытках образ способен заслонить реальные личные впечатления. Как и впечатления от Афин – города, неоднократно восстававшего из руин и полного жизни.

Салоники

Салоники Набережная в Салониках
Одноглазый Филипп Салоникийская башня
Салоники

Салоники – второй по величине город Греции после Афин, поэтому направляясь туда, побывав к этому времени в Афинах, мы поневоле опасались попасть в атмосферу хаоса сродни Афинской, но лишенную сознания собственной значимости. Опасения не оправдались. То есть хаос, конечно, был, но в нем уже проглядывались хоть какие-то признаки порядка.

Салоники кажутся просторней, выше, светлее Афин. По крайней мере в центре. А местную набережную, ведущую к Белой башне, ни с чем не спутаешь. Бриз с моря, простая, но всегда вкусная греческая еда, освежающий фраппе... Перестаешь удивляться, что кому-то Салоники западают в душу сильнее Афин. Два города, конечно, чем-то похожи, но в то же время их нельзя сравнивать.

Центральную часть этого города можно обойти довольно быстро, если не задерживаться подолгу в многочисленных кафе и магазинчиках (впрочем, это весьма непросто). Основные достопримечательности это широкая набережная, башня и памятник одноглазому македонскому царю Филиппу – отцу Александра.



* * *

Греция может предложить гораздо больше, чем нам удалось увидеть и пережить за столь скромный промежуток времени. Различные пласты истории причудливо смешались в уникальный коктейль. Греки с легкостью дарят возможность своим гостям ощущать себя желанными, угощая их вином и шоколадом, не жалея внимания и улыбки.

Не в качестве рекламы, а как хороший отзыв можно добавить, что в эту замечательную страну мы попали с помощью белорусского агенства Магавиа-Сервис, работающего с греческим оператором Mouzenidis Travel. Это немаловажно, т.к. последний заслуживает исключительно лестных отзывов за отлаженную работу и чуткость к туристам. Отель, в котором мы жили на Кассандре, Portes Palace, абсолютно соответствовал нашим ожиданиям, а кое в чем даже превосходил их...


0
 
Оставить сообщение в гостевой книге
Главная страница